וְשָׁא֞וּל וְיֹֽונָתָ֣ן בְּנֹ֗ו וְהָעָם֙ הַנִּמְצָ֣א עִמָּ֔ם יֽשְׁבִ֖ים בְּגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֑ן וּפְלִשְׁתִּ֖ים חָנ֥וּ בְּמִכְמָֽשׂ׃

ספר:שמואל א׳ פרק:13 פסוק:16

The Transliteration is:

wǝšāʾûl wǝyônātān bǝnô wǝhāʿām hannimṣāʾ ʿimmām yšǝbîm bǝgebaʿ binyāmin ûpǝlištîm ḥānû bǝmikmāś

The En version NET Translation is:

Saul, his son Jonathan, and the army that remained with them stayed in Gibeah in the territory of Benjamin, while the Philistines camped in Micmash.

The Fr version BDS Translation is:

Les armées prennent position - Saül et son fils Jonathan avaient pris position à Guéba de Benjamin avec les gens qui leur restaient, tandis que les Philistins campaient à Mikmas.

The Ru version RUSV Translation is:

Саул с сыном своим Ионафаном и людьми, находившимися при них, засели в Гиве Вениаминовой; Филистимляне же стояли станом в Михмасе.


verse