וַיַּ֣עַל יֹֽונָתָ֗ן עַל־יָדָיו֙ וְעַל־רַגְלָ֔יו וְנֹשֵׂ֥א כֵלָ֖יו אַֽחֲרָ֑יו וַיִּפְּלוּ֙ לִפְנֵ֣י יֹֽונָתָ֔ן וְנֹשֵׂ֥א כֵלָ֖יו מְמֹותֵ֥ת אַֽחֲרָֽיו׃

ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:13

The Transliteration is:

wayyaʿal yônātān ʿal-yādāyw wǝʿal-raglāyw wǝnōśēʾ kēlāyw ʾaḥărāyw wayyippǝlû lipnê yônātān wǝnōśēʾ kēlāyw mǝmôtēt ʾaḥărāyw

The En version NET Translation is:

Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor-bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, while his armor-bearer came along behind him and killed them.

The Fr version BDS Translation is:

Jonathan grimpa en s’aidant des mains et des pieds, et le jeune homme qui portait ses armes le suivait. Ils attaquèrent les Philistins qui tombèrent sous les coups de Jonathan, tandis que le jeune homme les achevait derrière lui.

The Ru version RUSV Translation is:

И начал всходить Ионафан, [цепляясь] руками и ногами, и оруженосец его за ним. И падали [Филистимляне] пред Ионафаном, а оруженосец добивал их за ним.


verse