וַיִּרְא֤וּ הַצֹּפִים֙ לְשָׁא֔וּל בְּגִבְעַ֖ת בִּנְיָמִ֑ן וְהִנֵּ֧ה הֶֽהָמֹ֛ון נָמֹ֖וג וַיֵּ֥לֶךְ וַֽהֲלֹֽם׃ ס

ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:16

The Transliteration is:

wayyirʾû haṣṣōpîm lǝšāʾûl bǝgibʿat binyāmin wǝhinnê hehāmôn nāmôg wayyēlek wahălōm s

The En version NET Translation is:

Saul’s watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin looked on as the crowd of soldiers seemed to melt away first in one direction and then in another.

The Fr version BDS Translation is:

La délivrance - Les guetteurs postés par Saül autour de Guibéa de Benjamin virent les soldats du camp ennemi courir en tous sens et se disperser çà et là.

The Ru version RUSV Translation is:

И увидели стражи Саула в Гиве Вениаминовой, что толпа рассеивается и бежит туда и сюда.


verse