וַיִּשְׁאַ֤ל שָׁאוּל֨ בֵּֽאלֹהִ֔ים הַֽאֵרֵד֙ אַֽחֲרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים הֲתִתְּנֵ֖ם בְּיַ֣ד יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹ֥א עָנָ֖הוּ בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃

ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:37

The Transliteration is:

wayyišʾal šāʾûl bēʾlōhîm haʾērēd ʾaḥărê pǝlištîm hătittǝnēm bǝyad yiśrāʾēl wǝlōʾ ʿānāhû bayyôm hahûʾ

The En version NET Translation is:

So Saul asked God, “Should I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?” But he did not answer him that day.

The Fr version BDS Translation is:

Saül interrogea Dieu : Descendrai-je à la poursuite des Philistins ? Les livreras-tu en notre pouvoir ? Mais Dieu ne lui répondit pas ce jour-là.

The Ru version RUSV Translation is:

И вопросил Саул Бога: идти ли мне [в погоню] за Филистимлянами? предашь ли их в руки Израиля? Но Он не отвечал ему в тот день.


verse