update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 75580
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:48
[2] => וַיַּ֣עַשׂ חַ֔יִל וַיַּ֖ךְ אֶת־עֲמָלֵ֑ק וַיַּצֵּ֥ל אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד שֹׁסֵֽהוּ׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיַּ֣עַשׂ חַ֔יִל וַיַּ֖ךְ אֶת־עֲמָלֵ֑ק וַיַּצֵּ֥ל אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד שֹׁסֵֽהוּ׃ ס
)
Array
(
[0] => וַיַּ֣עַשׂ חַ֔יִל וַיַּ֖ךְ אֶת־עֲמָלֵ֑ק וַיַּצֵּ֥ל אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד שֹׁסֵֽהוּ׃ ס
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:48
)
וַיַּ֣עַשׂ חַ֔יִל וַיַּ֖ךְ אֶת־עֲמָלֵ֑ק וַיַּצֵּ֥ל אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד שֹׁסֵֽהוּ׃ ס
push_buttons_display:75580
ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:48
The Transliteration is:
wayyaʿaś ḥayil wayyak ʾet-ʿămālēq wayyaṣṣēl ʾet-yiśrāʾēl miyyad šōsēhû s
The En version NET Translation is:
He fought bravely, striking down the Amalekites and delivering Israel from the hand of its enemies.
The Fr version BDS Translation is:
Il signala sa bravoure en battant les Amalécites et en délivrant Israël de ceux qui le pillaient.
The Ru version RUSV Translation is:
И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его.
verse