update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 75610
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:51
[2] => וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־אַבְנֵ֖ר בֶּן־אֲבִיאֵֽל׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־אַבְנֵ֖ר בֶּן־אֲבִיאֵֽל׃ ס
)
Array
(
[0] => וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־אַבְנֵ֖ר בֶּן־אֲבִיאֵֽל׃ ס
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:51
)
וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־אַבְנֵ֖ר בֶּן־אֲבִיאֵֽל׃ ס
push_buttons_display:75610
ספר:שמואל א׳ פרק:14 פסוק:51
The Transliteration is:
wǝqîš ʾăbî-šāʾûl wǝnēr ʾăbî-ʾabnēr ben-ʾăbîʾēl s
The En version NET Translation is:
Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.
The Fr version BDS Translation is:
Ner, comme Qish le père de Saül, était fils d’Abiel.
The Ru version RUSV Translation is:
Кис, отец Саулов, и Нир, отец Авенира, были сыновьями Авиила.
verse