נִחַ֗מְתִּי כִּֽי־הִמְלַ֤כְתִּי אֶת־שָׁאוּל֨ לְמֶ֔לֶךְ כִּי־שָׁב֙ מֵאַֽחֲרַ֔י וְאֶת־דְּבָרַ֖י לֹ֣א הֵקִ֑ים וַיִּ֙חַר֙ לִשְׁמוּאֵ֔ל וַיִּזְעַ֥ק אֶל־יְהֺוָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה׃

ספר:שמואל א׳ פרק:15 פסוק:11

The Transliteration is:

niḥamtî kî-himlaktî ʾet-šāʾûl lǝmelek kî-šāb mēʾaḥăray wǝʾet-dǝbāray lōʾ hēqîm wayyiḥar lišmûʾēl wayyizʿaq ʾel-yhwh kol-hallāyǝlâ

The En version NET Translation is:

“I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do.” Samuel became angry and he cried out to the LORD all that night.

The Fr version BDS Translation is:

Je décide d’annuler ce que j’ai fait en établissant Saül roi, car il s’est détourné de moi et il n’a pas tenu compte de mes ordres. Samuel en fut bouleversé et il implora l’Eternel toute la nuit.

The Ru version RUSV Translation is:

жалею, что поставил Я Саула царем, ибо он отвратился от Меня и слова Моего не исполнил. И опечалился Самуил и взывал к Господу целую ночь.


verse