וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל הֲלֹ֗וא אִם־קָטֹ֤ן אַתָּה֙ בְּעֵינֶ֔יךָ רֹ֛אשׁ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל אָ֑תָּה וַיִּמְשָֽׁחֲךָ֧ יְהֺוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:שמואל א׳ פרק:15 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyōʾmer šǝmûʾēl hălôʾ ʾim-qāṭōn ʾattâ bǝʿênêkā rōʾš šibṭê yiśrāʾēl ʾāttâ wayyimšāḥăkā yhwh lǝmelek ʿal-yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

Samuel said, “Is it not true that when you were insignificant in your own eyes, you became head of the tribes of Israel? The LORD chose you as king over Israel.

The Fr version BDS Translation is:

Et Samuel lui déclara : Alors que tu te considérais comme un personnage peu important, tu es devenu le chef des tribus d’Israël et l’Eternel t’a oint pour t’établir roi d’Israël.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Самуил: не малым ли ты был в глазах твоих, когда сделался главою колен Израилевых, и Господь помазал тебя царем над Израилем?


verse