update was 503 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 75930
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:15 פסוק:31
[2] => וַיָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַֽחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽיהֺוָֽה׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַֽחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽיהֺוָֽה׃ ס
)
Array
(
[0] => וַיָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַֽחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽיהֺוָֽה׃ ס
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:15 פסוק:31
)
וַיָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַֽחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽיהֺוָֽה׃ ס
push_buttons_display:75930
ספר:שמואל א׳ פרק:15 פסוק:31
The Transliteration is:
wayyāšob šǝmûʾēl ʾaḥărê šāʾûl wayyištaḥû šāʾûl la-yhwh s
The En version NET Translation is:
So Samuel followed Saul back, and Saul worshiped the LORD.
The Fr version BDS Translation is:
A la fin, Samuel l’accompagna et Saül se prosterna devant l’Eternel.
The Ru version RUSV Translation is:
И возвратился Самуил за Саулом, и поклонился Саул Господу.
verse