וְקָרָ֥אתָ לְיִשַׁ֖י בַּזָּ֑בַח וְאָֽנֹכִ֗י אֹודִֽיעֲךָ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־תַּֽעֲשֶׂ֔ה וּמָֽשַׁחְתָּ֣ לִ֔י אֵ֥ת אֲשֶׁר־אֹמַ֖ר אֵלֶֽיךָ׃

ספר:שמואל א׳ פרק:16 פסוק:3

The Transliteration is:

wǝqārāʾtā lǝyišay bazzābaḥ wǝʾānōkî ʾôdîʿăkā ʾēt ʾăšer-taʿăśê ûmāšaḥtā lî ʾēt ʾăšer-ʾōmar ʾēlêkā

The En version NET Translation is:

Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you should do. You will anoint for me the one I point out to you.”

The Fr version BDS Translation is:

Tu inviteras Isaï à y assister et je t’indiquerai alors ce que tu devras faire. Tu conféreras de ma part l’onction à celui que je te désignerai.

The Ru version RUSV Translation is:

и пригласи Иессея к жертве; Я укажу тебе, что делать тебе, и ты помажешь Мне того, о котором Я скажу тебе.


verse