וַיִּשְׁלַ֥ח שָׁא֛וּל מַלְאָכִ֖ים אֶל־יִשָׁ֑י וַיֹּ֕אמֶר שִׁלְחָ֥ה אֵלַ֛י אֶת־דָּוִ֥ד בִּנְךָ֖ אֲשֶׁ֥ר בַּצֹּֽאן׃

ספר:שמואל א׳ פרק:16 פסוק:19

The Transliteration is:

wayyišlaḥ šāʾûl malʾākîm ʾel-yišāy wayyōʾmer šilḥâ ʾēlay ʾet-dāwid binkā ʾăšer baṣṣōʾn

The En version NET Translation is:

So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is out with the sheep.”

The Fr version BDS Translation is:

Saül envoya alors des messagers à Isaï avec cet ordre : Envoie-moi ton fils David, celui qui garde les moutons.

The Ru version RUSV Translation is:

И послал Саул вестников к Иессею и сказал: пошли ко мне Давида, сына твоего, который при стаде.


verse