כִּשְׁמֹ֤עַ עֵשָׂו֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י אָבִ֔יו וַיִּצְעַ֣ק צְעָקָ֔ה גְּדֹלָ֥ה וּמָרָ֖ה עַד־מְאֹ֑ד וַיֹּ֣אמֶר לְאָבִ֔יו בָּֽרֲכֵ֥נִי גַם־אָ֖נִי אָבִֽי׃
The Transliteration is:
kišmōaʿ ʿēśāw ʾet-dibrê ʾābîw wayyiṣʿaq ṣǝʿāqâ gǝdōlâ ûmārâ ʿad-mǝʾōd wayyōʾmer lǝʾābîw bārăkēnî gam-ʾānî ʾābî
The En version NET Translation is:
When Esau heard his father’s words, he wailed loudly and bitterly. He said to his father, “Bless me too, my father!”
The Fr version BDS Translation is:
Quand Esaü entendit les paroles de son père, il poussa un grand cri plein d’amertume et supplia son père : Moi aussi, mon père, bénis-moi !
The Ru version RUSV Translation is:
Исав, выслушав слова отца своего, поднял громкий и весьма горький вопль и сказал отцу своему: отец мой! благослови и меня.