וְחֵ֣ץ וְעֵ֣ץ חֲנִיתֹ֗ו כִּמְנֹור֙ אֹֽרְגִ֔ים וְלַהֶ֣בֶת חֲנִיתֹ֔ו שֵֽׁשׁ־מֵאֹ֥ות שְׁקָלִ֖ים בַּרְזֶ֑ל וְנֹשֵׂ֥א הַצִּנָּ֖ה הֹלֵ֥ךְ לְפָנָֽיו׃

ספר:שמואל א׳ פרק:17 פסוק:7

The Transliteration is:

wǝḥēṣ wǝʿēṣ ḥănîtō kimnôr ʾōrǝgîm wǝlahebet ḥănîtô šēš-mēʾôt šǝqālîm barzel wǝnōśēʾ haṣṣinnâ hōlēk lǝpānāyw

The En version NET Translation is:

The shaft of his spear was like a weaver’s beam, and the iron point of his spear weighed 600 shekels. His shield bearer was walking before him.

The Fr version BDS Translation is:

Le bois de sa lance avait la grosseur d’un cylindre de métier à tisser, le fer de lance à lui seul pesait près de sept kilos. Il était précédé d’un homme qui portait son bouclier.

The Ru version RUSV Translation is:

и древко копья его, как навой у ткачей; а самое копье его в шестьсот сиклей железа, и пред ним шел оруженосец.


verse