וַיַּ֛עַן יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו הִנֵּ֞ה מִשְׁמַנֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ יִֽהְיֶ֣ה מֹֽושָׁבֶ֔ךָ וּמִטַּ֥ל הַשָּׁמַ֖יִם מֵעָֽל׃

ספר:בראשית פרק:27 פסוק:39

The Transliteration is:

wayyaʿan yiṣḥāq ʾābîw wayyōʾmer ʾēlāyw hinnê mišmannê hāʾāreṣ yihǝyê môšābekā ûmiṭṭal haššāmayim mēʿāl

The En version NET Translation is:

So his father Isaac said to him, “See here, your home will be by the richness of the earth, and by the dew of the sky above.

The Fr version BDS Translation is:

Alors Isaac, son père, répondit : Loin des terrains fertiles |tu auras ta demeure et loin de la rosée |qui nous descend du ciel.

The Ru version RUSV Translation is:

И отвечал Исаак, отец его, и сказал ему: вот, от тука земли будет обитание твое и от росы небесной свыше;


verse