update was 328 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 76800
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:18 פסוק:2
[2] => וַיִּקָּחֵ֥הוּ שָׁא֖וּל בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וְלֹ֣א נְתָנֹ֔ו לָשׁ֖וּב בֵּ֥ית אָבִֽיו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּקָּחֵ֥הוּ שָׁא֖וּל בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וְלֹ֣א נְתָנֹ֔ו לָשׁ֖וּב בֵּ֥ית אָבִֽיו׃
)
Array
(
[0] => וַיִּקָּחֵ֥הוּ שָׁא֖וּל בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וְלֹ֣א נְתָנֹ֔ו לָשׁ֖וּב בֵּ֥ית אָבִֽיו׃
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:18 פסוק:2
)
וַיִּקָּחֵ֥הוּ שָׁא֖וּל בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וְלֹ֣א נְתָנֹ֔ו לָשׁ֖וּב בֵּ֥ית אָבִֽיו׃
push_buttons_display:76800
ספר:שמואל א׳ פרק:18 פסוק:2
The Transliteration is:
wayyiqqāḥēhû šāʾûl bayyôm hahûʾ wǝlōʾ nǝtānô lāšûb bêt ʾābîw
The En version NET Translation is:
Saul retained David on that day and did not allow him to return to his father’s house.
The Fr version BDS Translation is:
Saül ne le laissa pas retourner dans la maison de son père ce jour-là, il le prit chez lui.
The Ru version RUSV Translation is:
И взял его Саул в тот день и не позволил ему возвратиться в дом отца его.
verse