וַיִּתֶּן־לֹ֥ו הַכֹּהֵ֖ן קֹ֑דֶשׁ כִּי֩ לֹא־הָ֨יָה שָׁ֜ם לֶ֗חֶם כִּֽי־אִם־לֶ֤חֶם הַפָּנִים֙ הַמּֽוּסָרִים֙ מִלִּפְנֵ֣י יְהֺוָ֔ה לָשׂוּם֙ לֶ֣חֶם חֹ֔ם בְּיֹ֖ום הִלָּֽקְחֹֽו׃

ספר:שמואל א׳ פרק:21 פסוק:7

The Transliteration is:

wayyitten-lô hakkōhēn qōdeš kî lōʾ-hāyâ šām leḥem kî-ʾim-leḥem happānîm hammûsārîm millipnê yhwh lāśûm leḥem ḥōm bǝyôm hillāqǝḥô

The En version NET Translation is:

So the priest gave him holy bread, for there was no bread there other than the Bread of the Presence. It had been removed from before the LORD in order to replace it with hot bread on the day it had been taken away.

The Fr version BDS Translation is:

David répondit au prêtre : Ils n’en ont certainement pas eues, tout comme par le passé quand je suis parti en campagne. Si l’équipement de mes hommes est consacré pour une expédition profane, à plus forte raison aujourd’hui sont-ils tous consacrés avec leur équipement.

The Ru version RUSV Translation is:

И дал ему священник священного хлеба; ибо не было у него хлеба, кроме хлебов предложения, которые взяты были от лица Господа, чтобы по снятии их положить теплые хлебы.


verse