update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 78060
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:22 פסוק:16
[2] => וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ מֹ֥ות תָּמ֖וּת אֲחִימֶ֑לֶךְ אַתָּ֖ה וְכָל־בֵּ֥ית אָבִֽיךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ מֹ֥ות תָּמ֖וּת אֲחִימֶ֑לֶךְ אַתָּ֖ה וְכָל־בֵּ֥ית אָבִֽיךָ׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ מֹ֥ות תָּמ֖וּת אֲחִימֶ֑לֶךְ אַתָּ֖ה וְכָל־בֵּ֥ית אָבִֽיךָ׃
[1] => ספר:שמואל א׳ פרק:22 פסוק:16
)
וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ מֹ֥ות תָּמ֖וּת אֲחִימֶ֑לֶךְ אַתָּ֖ה וְכָל־בֵּ֥ית אָבִֽיךָ׃
push_buttons_display:78060
ספר:שמואל א׳ פרק:22 פסוק:16
The Transliteration is:
wayyōʾmer hammelek môt tāmût ʾăḥîmelek ʾattâ wǝkol-bêt ʾābîkā
The En version NET Translation is:
But the king said, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house!”
The Fr version BDS Translation is:
Le roi dit : Ahimélek, tu mourras, toi et tout ton groupe familial, c’est décidé.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал царь: ты должен умереть, Ахимелех, ты и весь дом отца твоего.
verse