וַֽאֲמַרְתֶּ֥ם כֹּ֖ה לֶחָ֑י וְאַתָּ֤ה שָׁלֹום֙ וּבֵֽיתְךָ֣ שָׁלֹ֔ום וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־לְךָ֖ שָׁלֹֽום׃

ספר:שמואל א׳ פרק:25 פסוק:6

The Transliteration is:

waʾămartem kōh leḥāy wǝʾattâ šālôm ûbêtǝkā šālôm wǝkōl ʾăšer-lǝkā šālôm

The En version NET Translation is:

Then you will say to my brother, ‘Peace to you and your house! Peace to all that is yours!

The Fr version BDS Translation is:

– Voici comment vous lui parlerez, leur dit-il : « Longue vie à toi ! Que la paix soit avec toi et avec ta maison ! Que toutes tes affaires prospèrent !

The Ru version RUSV Translation is:

и скажите так: 'мир тебе, мир дому твоему, мир всему твоему;


verse