וַיִּקָּֽבְצ֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַיָּבֹ֖אוּ וַיַּֽחֲנ֣וּ בְשׁוּנֵ֑ם וַיִּקְבֹּ֤ץ שָׁאוּל֨ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיַּֽחֲנ֖וּ בַּגִּלְבֹּֽעַ׃

ספר:שמואל א׳ פרק:28 פסוק:4

The Transliteration is:

wayyiqqābǝṣû pǝlištîm wayyābōʾû wayyaḥănû bǝšûnēm wayyiqbōṣ šāʾûl ʾet-kol-yiśrāʾēl wayyaḥănû baggilbōʿa

The En version NET Translation is:

The Philistines assembled; they came and camped at Shunem. Saul mustered all Israel and camped at Gilboa.

The Fr version BDS Translation is:

Les Philistins regroupèrent leurs troupes et établirent leur camp à Sunem ; Saül mobilisa tout Israël et dressa son camp à Guilboa.

The Ru version RUSV Translation is:

И собрались Филистимляне и пошли и стали станом в Сонаме; собрал и Саул весь народ Израильский, и стали станом на Гелвуе.


verse