וַיִּשָּׁ֤בַע לָהּ֙ שָׁא֔וּל בַּֽיהֺוָ֖ה לֵאמֹ֑ר חַי־יְהֺוָ֕ה אִם־יִקְּרֵ֥ךְ עָֺו֖ן בַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃

ספר:שמואל א׳ פרק:28 פסוק:10

The Transliteration is:

wayyiššābaʿ lāh šāʾûl ba-yhwh lēʾmōr ḥay-yhwh ʾim-yiqqǝrēk ʿāōwn baddābār hazzê

The En version NET Translation is:

But Saul swore an oath to her by the LORD, “As surely as the LORD lives, you will not incur guilt in this matter!”

The Fr version BDS Translation is:

Saül prêta serment par l’Eternel : Aussi vrai que l’Eternel est vivant, dit-il, il ne t’arrivera aucun mal pour cette affaire.

The Ru version RUSV Translation is:

И поклялся ей Саул Господом, говоря: жив Господь! не будет тебе беды за это дело.


verse