וַיִּקְבְּצ֧וּ פְלִשְׁתִּ֛ים אֶת־כָּל־מַֽחֲנֵיהֶ֖ם אֲפֵ֑קָה וְיִשְׂרָאֵ֣ל חֹנִ֔ים בָּעַ֖יִן אֲשֶׁ֥ר בְּיִזְרְעֶֽאל׃

ספר:שמואל א׳ פרק:29 פסוק:1

The Transliteration is:

wayyiqbǝṣû pǝlištîm ʾet-kol-maḥănêhem ʾăpēqâ wǝyiśrāʾēl ḥōnîm bāʿayin ʾăšer bǝyizrǝʿeʾl

The En version NET Translation is:

David Is Rejected by the Philistine Leaders - The Philistines assembled all their troops at Aphek, while Israel camped at the spring that is in Jezreel.

The Fr version BDS Translation is:

David renvoyé à Tsiqlag par les princes des Philistins - Les Philistins concentrèrent toutes leurs troupes à Apheq, tandis qu’Israël était campé près de la source de Jizréel.

The Ru version RUSV Translation is:

И собрали Филистимляне все ополчения свои в Афеке, а Израильтяне расположились станом у источника, что в Изрееле.


verse