וַיָּבֹ֨א דָוִ֤ד וַֽאֲנָשָׁיו֙ אֶל־הָעִ֔יר וְהִנֵּ֥ה שְׂרוּפָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וּנְשֵׁיהֶ֛ם וּבְנֵיהֶ֥ם וּבְנֹֽתֵיהֶ֖ם נִשְׁבּֽוּ׃

ספר:שמואל א׳ פרק:30 פסוק:3

The Transliteration is:

wayyābōʾ dāwid waʾănāšׁāyw ʾel-hāʿîr wǝhinnê śǝrûpâ bāʾēš ûnǝšêhem ûbǝnêhem ûbǝnōtêhem nišbû

The En version NET Translation is:

When David and his men came to the city, they found it burned. Their wives, sons, and daughters had been taken captive.

The Fr version BDS Translation is:

Quand David et ses compagnons arrivèrent à la ville, ils découvrirent donc qu’elle avait été incendiée et que leurs femmes, leurs fils et leurs filles avaient été emmenés captifs.

The Ru version RUSV Translation is:

И пришел Давид и люди его к городу, и вот, он сожжен огнем, а жены их и сыновья их и дочери их взяты в плен.


verse