וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד אֶל־אֶבְיָתָ֤ר הַכֹּהֵן֨ בֶּן־אֲחִימֶ֔לֶךְ הַגִּֽישָׁה־נָּ֥א לִ֖י הָֽאֵפֹ֑וד וַיַּגֵּ֧שׁ אֶבְיָתָ֛ר אֶת־הָֽאֵפֹ֖וד אֶל־דָּוִֽד׃

ספר:שמואל א׳ פרק:30 פסוק:7

The Transliteration is:

wayyōʾmer dāwid ʾel-ʾebyātār hakkōhēn ben-ʾăḥîmelek haggîšâ-nāʾ lî hāʾēpôd wayyaggēš ʾebyātār ʾet-hāʾēpôd ʾel-dāwid

The En version NET Translation is:

Then David said to the priest Abiathar son of Ahimelech, “Bring me the ephod.” So Abiathar brought the ephod to David.

The Fr version BDS Translation is:

Il demanda au prêtre Abiatar, fils d’Ahimélek, d’apporter l’éphod servant à consulter l’Eternel. Abiatar le lui présenta.

The Ru version RUSV Translation is:

Но Давид укрепился [надеждою] на Господа Бога своего, и сказал Давид Авиафару священнику, сыну Ахимелехову: принеси мне ефод. И принес Авиафар ефод к Давиду.


verse