שָׁא֣וּל וִיהֹֽונָתָ֗ן הַנֶּֽאֱהָבִ֤ים וְהַנְּעִימִם֙ בְּחַיֵּיהֶ֔ם וּבְמֹותָ֖ם לֹ֣א נִפְרָ֑דוּ מִנְּשָׁרִ֣ים קַ֔לּוּ מֵֽאֲרָיֹ֖ות גָּבֵֽרוּ׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:1 פסוק:23

The Transliteration is:

šāʾûl wîhônātān hanneʾĕhābîm wǝhannǝʿîmim bǝḥayyêhem ûbǝmôtām lōʾ niprādû minnǝšārîm qallû mēʾărāyôt gābērû

The En version NET Translation is:

Saul and Jonathan were greatly loved during their lives, and not even in their deaths were they separated. They were swifter than eagles, stronger than lions.

The Fr version BDS Translation is:

Saül et Jonathan, |aimés et estimés |pendant toute leur vie, n’ont pas été séparés dans leur mort. Oui, vous étiez tous deux |plus légers que les aigles et plus forts que les lions.

The Ru version RUSV Translation is:

Саул и Ионафан, любезные и согласные в жизни своей, не разлучились и в смерти своей; быстрее орлов, сильнее львов [они были].


verse