וַיֹּ֤אמֶר אַבְנֵר֨ אֶל־יֹואָ֔ב יָק֤וּמוּ נָא֨ הַנְּעָרִ֔ים וִישַֽׂחֲק֖וּ לְפָנֵ֑ינוּ וַיֹּ֥אמֶר יֹואָ֖ב יָקֻֽמוּ׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:2 פסוק:14

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾabnēr ʾel-yôʾāb yāqûmû nāʾ hannǝʿārîm wîśaḥăqû lǝpānênû wayyōʾmer yôʾāb yāqūmû

The En version NET Translation is:

Abner said to Joab, “Let the soldiers get up and fight before us.” Joab said, “So be it!”

The Fr version BDS Translation is:

Abner proposa à Joab : Que quelques-uns de nos jeunes hommes se mesurent en combat singulier devant nous ! – D’accord, répondit Joab.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Авенир Иоаву: пусть встанут юноши и поиграют пред нами. И сказал Иоав: пусть встанут.


verse