update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 80830
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:2 פסוק:31
[2] => וְעַבְדֵ֣י דָוִ֗ד הִכּוּ֨ מִבִּנְיָמִ֔ן וּבְאַנְשֵׁ֖י אַבְנֵ֑ר שְׁלֽשׁ־מֵאֹ֧ות וְשִׁשִּׁ֛ים אִ֖ישׁ מֵֽתוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְעַבְדֵ֣י דָוִ֗ד הִכּוּ֨ מִבִּנְיָמִ֔ן וּבְאַנְשֵׁ֖י אַבְנֵ֑ר שְׁלֽשׁ־מֵאֹ֧ות וְשִׁשִּׁ֛ים אִ֖ישׁ מֵֽתוּ׃
)
Array
(
[0] => וְעַבְדֵ֣י דָוִ֗ד הִכּוּ֨ מִבִּנְיָמִ֔ן וּבְאַנְשֵׁ֖י אַבְנֵ֑ר שְׁלֽשׁ־מֵאֹ֧ות וְשִׁשִּׁ֛ים אִ֖ישׁ מֵֽתוּ׃
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:2 פסוק:31
)
וְעַבְדֵ֣י דָוִ֗ד הִכּוּ֨ מִבִּנְיָמִ֔ן וּבְאַנְשֵׁ֖י אַבְנֵ֑ר שְׁלֽשׁ־מֵאֹ֧ות וְשִׁשִּׁ֛ים אִ֖ישׁ מֵֽתוּ׃
push_buttons_display:80830
ספר:שמואל ב׳ פרק:2 פסוק:31
The Transliteration is:
wǝʿabdê dāwid hikkû mibbinyāmin ûbǝʾanšê ʾabnēr šlš-mēʾôt wǝšiššîm ʾîš mētû
The En version NET Translation is:
But David’s soldiers had slaughtered the Benjaminites and Abner’s men—in all, 360 men had died!
The Fr version BDS Translation is:
Mais les hommes de David en avaient tué trois cent soixante parmi les Benjaminites et les hommes d’Abner.
The Ru version RUSV Translation is:
Слуги же Давидовы поразили Вениамитян и людей Авенировых; пало их триста шестьдесят человек.
verse