וַתְּהִ֤י הַמִּלְחָמָה֨ אֲרֻכָּ֔ה בֵּ֚ין בֵּ֣ית שָׁא֔וּל וּבֵ֖ין בֵּ֣ית דָּוִ֑ד וְדָוִד֨ הֹלֵ֣ךְ וְחָזֵ֔ק וּבֵ֥ית שָׁא֖וּל הֹֽלְכִ֥ים וְדַלִּֽים׃ ס

ספר:שמואל ב׳ פרק:3 פסוק:1

The Transliteration is:

wattǝhî hammilḥāmâ ʾărūkkâ bên bêt šāʾûl ûbên bêt dāwid wǝdāwid hōlēk wǝḥāzēq ûbêt šāʾûl hōlǝkîm wǝdallîm s

The En version NET Translation is:

However, the war was prolonged between the house of Saul and the house of David. David was becoming steadily stronger, while the house of Saul was becoming increasingly weaker.

The Fr version BDS Translation is:

La guerre dura longtemps entre la maison de Saül et celle de David, mais la maison de David devenait de plus en plus puissante, tandis que celle de Saül ne cessait de s’affaiblir.

The Ru version RUSV Translation is:

И была продолжительная распря между домом Сауловым и домом Давидовым. Давид все более и более усиливался, а дом Саулов более и более ослабевал.


verse