וּמִשְׁנֵ֣הוּ כִלְאָ֔ב לַֽאֲבִיגִַ֕ל לַֽאֲבִיגַ֕יִל אֵ֖שֶׁת נָבָ֣ל הַכַּרְמְלִ֑י וְהַשְּׁלִשִׁי֙ אַבְשָׁלֹ֣ום בֶּן־מַֽעֲכָ֔ה בַּת־תַּלְמַ֖י מֶ֥לֶךְ גְּשֽׁוּר׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:3 פסוק:3

The Transliteration is:

ûmišnēhû kilʾāb laʾăbîgail laʾăbîgayil ʾēšet nābāl hakkarmǝlî wǝhaššǝlišî ʾabšālôm ben-maʿăkâ bat-talmay melek gǝšûr

The En version NET Translation is:

His second son was Kileab, born to Abigail the widow of Nabal the Carmelite. His third son was Absalom, the son of Maacah daughter of King Talmai of Geshur.

The Fr version BDS Translation is:

Son deuxième, Kileab, était fils d’Abigaïl, veuve de Nabal de Karmel ; le troisième, Absalom, était le fils de Maaka, fille de Talmaï, le roi de Gueshour ;

The Ru version RUSV Translation is:

а второй [сын] его--Далуиа от Авигеи, [бывшей] жены Навала, Кармилитянки; третий--Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского;


verse