כֹּה־יַֽעֲשֶׂ֤ה אֱלֹהִים֨ לְאַבְנֵ֔ר וְכֹ֖ה יֹסִ֣יף לֹ֑ו כִּ֗י כַּֽאֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֤ע יְהֺוָה֙ לְדָוִ֔ד כִּי־כֵ֖ן אֶֽעֱשֶׂה־לֹּֽו׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:3 פסוק:9

The Transliteration is:

kōh-yaʿăśê ʾĕlōhîm lǝʾabnēr wǝkōh yōsîp lô kî kaʾăšer nišbaʿ yhwh lǝdāwid kî-kēn ʾeʿĕśê-lô

The En version NET Translation is:

God will severely judge Abner if I do not do for David exactly what the LORD has promised him,

The Fr version BDS Translation is:

Que Dieu me punisse très sévèrement si je n’œuvre pas à la réalisation de ce que l’Eternel a promis à David.

The Ru version RUSV Translation is:

То и то пусть сделает Бог Авениру и еще больше сделает ему! Как клялся Господь Давиду, так и сделаю ему:


verse