וַיֹּ֤אמֶר לָבָן֙ לְיַֽעֲקֹ֔ב הֲכִֽי־אָחִ֣י אַ֔תָּה וַֽעֲבַדְתַּ֖נִי חִנָּ֑ם הַגִּ֥ידָה לִּ֖י מַה־מַּשְׂכֻּרְתֶּֽךָ׃

ספר:בראשית פרק:29 פסוק:15

The Transliteration is:

wayyōʾmer lābān lǝyaʿăqōb hăkî-ʾāḥî ʾattâ waʿăbadtanî ḥinnām haggîdâ lî mah-maśkūrtekā

The En version NET Translation is:

Then Laban said to Jacob, “Should you work for me for nothing because you are my relative? Tell me what your wages should be.”

The Fr version BDS Translation is:

Les épouses de Jacob - Puis Laban lui dit : Travailleras-tu pour rien chez moi parce que tu es mon neveu ? Dis-moi ce que tu voudrais comme salaire.

The Ru version RUSV Translation is:

И Лаван сказал Иакову: неужели ты даром будешь служить мне, потому что ты родственник? скажи мне, что заплатить тебе?


verse