וְעֵינֵ֥י לֵאָ֖ה רַכֹּ֑ות וְרָחֵל֨ הָֽיְתָ֔ה יְפַת־תֹּ֖אַר וִיפַ֥ת מַרְאֶֽה׃

ספר:בראשית פרק:29 פסוק:17

The Transliteration is:

wǝʿênê lēʾâ rakkôt wǝrāḥēl hāyǝtâ yǝpat-tōʾar wîpat marʾê

The En version NET Translation is:

Leah’s eyes were tender, but Rachel had a lovely figure and beautiful appearance.)

The Fr version BDS Translation is:

Léa avait le regard tendre, mais Rachel était bien faite et d’une grande beauté.

The Ru version RUSV Translation is:

Лия была слаба глазами, а Рахиль была красива станом и красива лицем.


verse