וַיְצַו֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַנְּעָרִ֜ים וַיַּֽהַרְגּ֗וּם וַיְקַצְּצ֤וּ אֶת־יְדֵיהֶם֨ וְאֶת־רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתְל֥וּ עַל־הַבְּרֵכָ֖ה בְּחֶבְרֹ֑ון וְאֵ֨ת רֹ֤אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֙שֶׁת֙ לָקָ֔חוּ וַיִּקְבְּר֥וּ בְקֶֽבֶר־אַבְנֵ֖ר בְּחֶבְרֹֽון׃ פ

ספר:שמואל ב׳ פרק:4 פסוק:12

The Transliteration is:

wayǝṣaw dāwid ʾet-hannǝʿārîm wayyahargûm wayǝqaṣṣǝṣû ʾet-yǝdêhem wǝʾet-raglêhem wayyitlû ʿal-habbǝrēkâ bǝḥebrôn wǝʾēt rōʾš ʾîš-bōšet lāqāḥû wayyiqbǝrû bǝqeber-ʾabnēr bǝḥebrôn p

The En version NET Translation is:

So David issued orders to the soldiers and they put them to death. Then they cut off their hands and feet and hung them near the pool in Hebron. But they took the head of Ish Bosheth and buried it in the tomb of Abner in Hebron.

The Fr version BDS Translation is:

Là-dessus, David donna un ordre à ses hommes qui les tuèrent. Ensuite, ils leur tranchèrent les mains et les pieds qu’ils suspendirent au bord de l’étang d’Hébron. Ils prirent la tête d’Ish-Bosheth et l’enterrèrent dans le tombeau d’Abner à Hébron.

The Ru version RUSV Translation is:

И приказал Давид слугам, и убили их, и отрубили им руки и ноги, и повесили их над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея взяли и погребли во гробе Авенира, в Хевроне.


verse