וַיִּשְׁמְע֣וּ פְלִשְׁתִּ֗ים כִּי־מָֽשְׁחוּ֨ אֶת־דָּוִ֤ד לְמֶ֙לֶךְ֨ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיַּֽעֲל֥וּ כָל־פְּלִשְׁתִּ֖ים לְבַקֵּ֣שׁ אֶת־דָּוִ֑ד וַיִּשְׁמַ֣ע דָּוִ֔ד וַיֵּ֖רֶד אֶל־הַמְּצוּדָֽה׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:5 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyišmǝʿû pǝlištîm kî-māšǝḥû ʾet-dāwid lǝmelek ʿal-yiśrāʾēl wayyaʿălû kol-pǝlištîm lǝbaqqēš ʾet-dāwid wayyišmaʿ dāwid wayyēred ʾel-hammǝṣûdâ

The En version NET Translation is:

Conflict with the Philistines - When the Philistines heard that David had been designated king over Israel, they all went up to search for David. When David heard about it, he went down to the fortress.

The Fr version BDS Translation is:

David défait les Philistins - Lorsque les Philistins apprirent que David avait été établi roi d’Israël par l’onction, ils se mirent tous en campagne à sa recherche. David en fut informé et se retira dans le refuge fortifié.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда Филистимляне услышали, что Давида помазали на царство над Израилем, то поднялись все Филистимляне искать Давида. И услышал Давид и пошел в крепость.


verse