וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהֺוָה֨ בְּעֻזָּ֔ה וַיַּכֵּ֥הוּ שָׁ֛ם הָֽאֱלֹהִ֖ים עַל־הַשַּׁ֑ל וַיָּ֣מָת שָׁ֔ם עִ֖ם אֲרֹ֥ון הָֽאֱלֹהִֽים׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:6 פסוק:7

The Transliteration is:

wayyiḥar-ʾap yhwh bǝʿūzzâ wayyakkēhû šām hāʾĕlōhîm ʿal-haššal wayyāmot šām ʿim ʾărôn hāʾĕlōhîm

The En version NET Translation is:

The LORD was so furious with Uzzah, he killed him on the spot for his negligence. He died right there beside the ark of God.

The Fr version BDS Translation is:

Alors l’Eternel se mit en colère contre Ouzza et Dieu le frappa sur place à cause de sa faute. Ouzza mourut là, à côté du coffre de Dieu.

The Ru version RUSV Translation is:

Но Господь прогневался на Озу, и поразил его Бог там же за дерзновение, и умер он там у ковчега Божия.


verse