וַיֵּשֶׁב֩ אֲרֹ֨ון יְהֺוָ֜ה בֵּ֣ית עֹבֵ֥ד אֱדֹ֛ם הַגִּתִּ֖י שְׁלשָׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וַיְבָ֧רֶךְ יְהֺוָ֛ה אֶת־עֹבֵ֥ד אֱדֹ֖ם וְאֶת־כָּל־בֵּיתֹֽו׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:6 פסוק:11

The Transliteration is:

wayyēšeb ʾărôn yhwh bêt ʿōbēd ʾĕdōm haggittî šǝlšâ ḥŏdāšîm wayǝbārek yhwh ʾet-ʿōbēd ʾĕdōm wǝʾet-kol-bêtô

The En version NET Translation is:

The ark of the LORD remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months. The LORD blessed Obed-Edom and all his family.

The Fr version BDS Translation is:

Le coffre y resta trois mois et l’Eternel bénit Obed-Edom et toute sa famille.

The Ru version RUSV Translation is:

И оставался ковчег Господень в доме Аведдара Гефянина три месяца, и благословил Господь Аведдара и весь дом его.


verse