וַיָּבֹא֨ הַמֶּ֣לֶּךְ דָּוִ֔ד וַיֵּ֖שֶׁב לִפְנֵ֣י יְהֺוָ֑ה וַיֹּ֗אמֶר מִ֣י אָֽנֹכִ֞י אֲדֹנָ֤י יֱהוִֹה֙ וּמִ֣י בֵיתִ֔י כִּ֥י הֲבִֽאֹתַ֖נִי עַד־הֲלֹֽם׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:7 פסוק:18

The Transliteration is:

wayyābōʾ hammellek dāwid wayyēšeb lipnê yhwh wayyōʾmer mî ʾānōkî ʾădōnāy yhwh ûmî bêtî kî hăbiʾōtanî ʿad-hălōm

The En version NET Translation is:

David Offers a Prayer to God - King David went in, sat before the LORD, and said, “Who am I, O Sovereign LORD, and what is my family, that you should have brought me to this point?

The Fr version BDS Translation is:

La prière de David - Alors le roi David alla se placer devant l’Eternel et lui adressa cette prière : Seigneur Eternel, qui suis-je et qu’est donc ma famille pour que tu m’aies fait parvenir où je suis ?

The Ru version RUSV Translation is:

И пошел царь Давид, и предстал пред лицем Господа, и сказал: кто я, Господи, Господи, и что такое дом мой, что Ты меня так возвеличил!


verse