וַיַּ֣ךְ דָּוִ֔ד אֶת־הֲדַדְעֶ֥זֶר בֶּן־רְחֹ֖ב מֶ֣לֶךְ צֹובָ֑ה בְּלֶכְתֹּ֕ו לְהָשִׁ֥יב יָדֹ֖ו בִּנְהַר־ְָֽ׃ בִּנְהַר־פְּרָֽת׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:8 פסוק:3

The Transliteration is:

wayyak dāwid ʾet-hădadʿezer ben-rǝḥōb melek ṣôbâ bǝlektô lǝhāšîb yādô binharā- binhar-pǝrāt

The En version NET Translation is:

David defeated King Hadadezer son of Rehob of Zobah when he came to reestablish his authority over the Euphrates River.

The Fr version BDS Translation is:

Puis David battit Hadadézer, fils de Rehob et roi de Tsoba, pendant qu’il était en campagne pour rétablir sa domination sur le Haut-Euphrate.

The Ru version RUSV Translation is:

И поразил Давид Адраазара, сына Реховова, царя Сувского, когда тот шел, чтоб восстановить свое владычество при реке [Евфрате];


verse