update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 82490
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:10 פסוק:6
[2] => וַיִּרְאוּ֙ בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון כִּ֥י נִבְאֲשׁ֖וּ בְּדָוִ֑ד וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵֽי־עַמֹּ֡ון וַיִּשְׂכְּרוּ֩ אֶת־אֲרַ֨ם בֵּֽית־רְחֹ֜וב וְאֶת־אֲרַ֣ם צֹובָ֗א עֶשְׂרִ֥ים אֶ֨לֶף֙ רַגְלִ֔י וְאֶת־מֶ֤לֶךְ מַֽעֲכָה֨ אֶ֣לֶף אִ֔ישׁ וְאִ֣ישׁ טֹ֔וב שְׁנֵֽים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּרְאוּ֙ בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון כִּ֥י נִבְאֲשׁ֖וּ בְּדָוִ֑ד וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵֽי־עַמֹּ֡ון וַיִּשְׂכְּרוּ֩ אֶת־אֲרַ֨ם בֵּֽית־רְחֹ֜וב וְאֶת־אֲרַ֣ם צֹובָ֗א עֶשְׂרִ֥ים אֶ֨לֶף֙ רַגְלִ֔י וְאֶת־מֶ֤לֶךְ מַֽעֲכָה֨ אֶ֣לֶף אִ֔ישׁ וְאִ֣ישׁ טֹ֔וב שְׁנֵֽים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃
)
Array
(
[0] => וַיִּרְאוּ֙ בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון כִּ֥י נִבְאֲשׁ֖וּ בְּדָוִ֑ד וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵֽי־עַמֹּ֡ון וַיִּשְׂכְּרוּ֩ אֶת־אֲרַ֨ם בֵּֽית־רְחֹ֜וב וְאֶת־אֲרַ֣ם צֹובָ֗א עֶשְׂרִ֥ים אֶ֨לֶף֙ רַגְלִ֔י וְאֶת־מֶ֤לֶךְ מַֽעֲכָה֨ אֶ֣לֶף אִ֔ישׁ וְאִ֣ישׁ טֹ֔וב שְׁנֵֽים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:10 פסוק:6
)
וַיִּרְאוּ֙ בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון כִּ֥י נִבְאֲשׁ֖וּ בְּדָוִ֑ד וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵֽי־עַמֹּ֡ון וַיִּשְׂכְּרוּ֩ אֶת־אֲרַ֨ם בֵּֽית־רְחֹ֜וב וְאֶת־אֲרַ֣ם צֹובָ֗א עֶשְׂרִ֥ים אֶ֨לֶף֙ רַגְלִ֔י וְאֶת־מֶ֤לֶךְ מַֽעֲכָה֨ אֶ֣לֶף אִ֔ישׁ וְאִ֣ישׁ טֹ֔וב שְׁנֵֽים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃
push_buttons_display:82490
מראה מקום
הטקסט
הטקסט ומקורו
Citation
ספר:שמואל ב׳ פרק:10 פסוק:6
The Transliteration is:
wayyirʾû bǝnê ʿammôn kî nibʾăšû bǝdāwid wayyišlǝḥû bǝnê-ʿammôn wayyiśkǝrû ʾet-ʾăram bêt-rǝḥôb wǝʾet-ʾăram ṣôbāʾ ʿeśrîm ʾelep raglî wǝʾet-melek maʿăkâ ʾelep ʾîš wǝʾîš ṭôb šǝnêm-ʿāśār ʾelep ʾîš
end not found
The Fr version BDS Translation is:
Les Ammonites comprirent qu’ils s’étaient rendus odieux à David. Alors ils envoyèrent des hommes pour enrôler à leur solde vingt « milliers » de mercenaires chez les Syriens de Beth-Rehob et de Tsoba, un « millier » d’hommes chez le roi de Maaka, et douze « milliers » chez celui de Tob.
end not found
verse