וַיָּבֹא֙ גַּ֣ם אֶל־רָחֵ֔ל וַיֶּֽאֱהַ֥ב גַּם־אֶת־רָחֵ֖ל מִלֵּאָ֑ה וַיַּֽעֲבֹ֣ד עִמֹּ֔ו עֹ֖וד שֶֽׁבַע־שָׁנִ֥ים אֲחֵרֹֽות׃

ספר:בראשית פרק:29 פסוק:30

The Transliteration is:

wayyābōʾ gam ʾel-rāḥēl wayyeʾĕhab gam-ʾet-rāḥēl millēʾâ wayyaʿăbōd ʿimmô ʿôd šebaʿ-šānîm ʾăḥērôt

The En version NET Translation is:

Jacob slept with Rachel as well. He also loved Rachel more than Leah. Then he worked for Laban for seven more years.

The Fr version BDS Translation is:

Jacob s’unit aussi à Rachel qu’il aimait plus que Léa. Il travailla encore sept autres années chez Laban.

The Ru version RUSV Translation is:

[Иаков] вошел и к Рахили, и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других.


verse