וַיֵּ֨צְא֜וּ אַנְשֵׁ֤י הָעִיר֨ וַיִּלָּֽחֲמ֣וּ אֶת־יֹואָ֔ב וַיִּפֹּ֥ל מִן־הָעָ֖ם מֵֽעַבְדֵ֣י דָוִ֑ד וַיָּ֕מָת גַּ֖ם אֽוּרִיָּ֥ה הַֽחִתִּֽי׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:11 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyēṣǝʾû ʾanšê hāʿîr wayyillāḥămû ʾet-yôʾāb wayyippōl min-hāʿām mēʿabdê dāwid wayyāmot gam ʾûriyyâ haḥittî

The En version NET Translation is:

When the men of the city came out and fought with Joab, some of David’s soldiers fell in battle. Uriah the Hittite also died.

The Fr version BDS Translation is:

Les assiégés de la ville firent une sortie pour attaquer Joab. Ils tuèrent plusieurs soldats et officiers de l’armée de David ; Urie le Hittite était parmi les victimes.

The Ru version RUSV Translation is:

И вышли люди из города и сразились с Иоавом, и пало несколько из народа, из слуг Давидовых; был убит также и Урия Хеттеянин.


verse