וַיָּבֹ֤א אַבְשָׁלֹום֨ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־נָ֥א גֹֽזְזִ֖ים לְעַבְדֶּ֑ךָ יֵֽלֶךְ־נָ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וַֽעֲבָדָ֖יו עִם־עַבְדֶּֽךָ׃
The Transliteration is:
wayyābōʾ ʾabšālôm ʾel-hammelek wayyōʾmer hinnê-nāʾ gōzǝzîm lǝʿabdekā yēlek-nāʾ hammelek waʿăbādāyw ʿim-ʿabdekā
The En version NET Translation is:
Then Absalom went to the king and said, “My shearers have begun their work. Let the king and his servants go with me.”
The Fr version BDS Translation is:
Il se rendit chez le roi et lui dit : Tu sais que ton serviteur fait tondre ses moutons ; que le roi et ses hauts fonctionnaires veuillent bien venir chez ton serviteur !
The Ru version RUSV Translation is:
И пришел Авессалом к царю и сказал: вот, ныне стрижение [овец] у раба твоего; пусть пойдет царь и слуги его с рабом твоим.