update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 83640
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:14 פסוק:5
[2] => וַיֹּֽאמֶר־לָ֥הּ הַמֶּ֖לֶךְ מַה־לָּ֑ךְ וַתֹּ֗אמֶר אֲבָ֛ל אִשָּֽׁה־אַלְמָנָ֥ה אָ֖נִי וַיָּ֥מָת אִישִֽׁי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּֽאמֶר־לָ֥הּ הַמֶּ֖לֶךְ מַה־לָּ֑ךְ וַתֹּ֗אמֶר אֲבָ֛ל אִשָּֽׁה־אַלְמָנָ֥ה אָ֖נִי וַיָּ֥מָת אִישִֽׁי׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּֽאמֶר־לָ֥הּ הַמֶּ֖לֶךְ מַה־לָּ֑ךְ וַתֹּ֗אמֶר אֲבָ֛ל אִשָּֽׁה־אַלְמָנָ֥ה אָ֖נִי וַיָּ֥מָת אִישִֽׁי׃
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:14 פסוק:5
)
וַיֹּֽאמֶר־לָ֥הּ הַמֶּ֖לֶךְ מַה־לָּ֑ךְ וַתֹּ֗אמֶר אֲבָ֛ל אִשָּֽׁה־אַלְמָנָ֥ה אָ֖נִי וַיָּ֥מָת אִישִֽׁי׃
push_buttons_display:83640
ספר:שמואל ב׳ פרק:14 פסוק:5
The Transliteration is:
wayyōʾmer-lāh hammelek mah-lāk wattōʾmer ʾăbāl ʾiššâ-ʾalmānâ ʾānî wayyāmot ʾîšî
The En version NET Translation is:
The king replied to her, “What do you want?” She answered, “I am a widow; my husband is dead.
The Fr version BDS Translation is:
– Que veux-tu ? lui demanda le roi. – Hélas ! dit-elle, je suis veuve ; mon mari est mort,
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я вдова, муж мой умер;
verse