וְכָל־עֲבָדָיו֙ עֹֽבְרִ֣ים עַל־יָדֹ֔ו וְכָל־הַכְּרֵתִ֖י וְכָל־הַפְּלֵתִ֑י וְכָל־הַגִּתִּ֞ים שֵֽׁשׁ־מֵאֹ֣ות אִ֗ישׁ אֲשֶׁר־בָּ֤אוּ בְרַגְלֹו֙ מִגַּ֔ת עֹֽבְרִ֖ים עַל־פְּנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:15 פסוק:18

The Transliteration is:

wǝkol-ʿăbādāyw ʿōbǝrîm ʿal-yādô wǝkol-hakkǝrētî wǝkol-happǝlētî wǝkol-haggittîm šēš-mēʾôt ʾîš ʾăšer-bāʾû bǝraglô miggat ʿōbǝrîm ʿal-pǝnê hammelek

The En version NET Translation is:

All his servants were leaving with him, along with all the Kerethites, all the Pelethites, and all the Gittites—some 600 men who had come on foot from Gath. They were leaving with the king.

The Fr version BDS Translation is:

Tous ses fonctionnaires marchaient à ses côtés, ainsi que sa garde personnelle composée des Kérétiens et des Pélétiens, tandis que les six cents Gathiens, qui l’avaient suivi depuis Gath, précédaient le roi.

The Ru version RUSV Translation is:

И все слуги его шли по сторонам его, и все Хелефеи, и все Фелефеи, и все Гефяне до шестисот человек, пришедшие вместе с ним из Гефа, шли впереди царя.


verse