וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אִתַּ֖י לֵ֣ךְ וַֽעֲבֹ֑ר וַיַּֽעֲבֹ֞ר אִתַּ֤י הַגִּתִּי֨ וְכָל־אֲנָשָׁ֔יו וְכָל־הַטַּ֖ף אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:15 פסוק:22

The Transliteration is:

wayyōʾmer dāwid ʾel-ʾittay lēk waʿăbōr wayyaʿăbōr ʾittay haggittî wǝkol-ʾănāšׁāyw wǝkol-haṭṭap ʾăšer ʾittô

The En version NET Translation is:

So David said to Ittai, “Come along then.” So Ittai the Gittite went along, accompanied by all his men and all the dependents who were with him.

The Fr version BDS Translation is:

David lui répondit : C’est bon ! Va donc et passe devant ! Ittaï de Gath passa devant avec tous ses hommes et tous les membres de leurs familles.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Давид Еффею: итак иди и ходи со мною. И пошел Еффей Гефянин и все люди его и все дети, бывшие с ним.


verse