וְאִם־אֶל־עִיר֨ יֵֽאָסֵ֔ף וְהִשִּׂ֧יאוּ כָל־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־הָעִ֥יר הַהִ֖יא חֲבָלִ֑ים וְסָחַ֤בְנוּ אֹתֹו֙ עַד־הַנַּ֔חַל עַ֛ד אֲשֶׁר־לֹֽא־נִמְצָ֥א שָׁ֖ם גַּם־צְרֹֽור׃ ס

ספר:שמואל ב׳ פרק:17 פסוק:13

The Transliteration is:

wǝʾim-ʾel-ʿîr yēʾāsēp wǝhiśśîʾû kol-yiśrāʾēl ʾel-hāʿîr hahîʾ ḥăbālîm wǝsāḥabnû ʾōtô ʿad-hannaḥal ʿad ʾăšer-lōʾ-nimṣāʾ šām gam-ṣǝrôr s

The En version NET Translation is:

If he regroups in a city, all Israel will take up ropes to that city and drag it down to the valley, so that not a single pebble will be left there!”

The Fr version BDS Translation is:

S’il se réfugie dans une ville, tout Israël apportera des cordes et nous traînerons cette ville dans le torrent voisin jusqu’à ce qu’il n’en reste pas même un caillou.

The Ru version RUSV Translation is:

а если он войдет в какой-либо город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы стащим его в реку, так что не останется ни одного камешка.


verse