וַתְּהִי־שָׁ֧ם הַמִּלְחָמָ֛ה נָפֹ֖צֶות נָפֹ֖צֶת עַל־פְּנֵ֣י כָל־הָאָ֑רֶץ וַיֶּ֤רֶב הַיַּ֙עַר֨ לֶֽאֱכֹ֣ל בָּעָ֔ם מֵֽאֲשֶׁ֥ר אָֽכְלָ֛ה הַחֶ֖רֶב בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
The Transliteration is:
wattǝhî-šām hammilḥāmâ nāpōṣewt nāpōṣet ʿal-pǝnê kol-hāʾāreṣ wayyereb hayyaʿar leʾĕkōl bāʿām mēʾăšer ʾākǝlâ haḥereb bayyôm hahûʾ
The En version NET Translation is:
The battle there was spread out over the whole area, and the forest consumed more soldiers than the sword devoured that day.
The Fr version BDS Translation is:
Les combattants s’éparpillèrent sur toute la région et, ce jour-là, ceux qui trouvèrent la mort dans la forêt furent plus nombreux que ceux qui furent tués par l’épée.
The Ru version RUSV Translation is:
Сражение распространилось по всей той стране, и лес погубил народа больше, чем сколько истребил меч, в тот день.