וַיֹּ֣אמֶר יֹואָ֔ב לֹא־כֵ֖ן אֹחִ֣ילָה לְפָנֶ֑יךָ וַיִּקַּח֩ שְׁלשָׁ֨ה שְׁבָטִ֜ים בְּכַפֹּ֗ו וַיִּתְקָעֵם֙ בְּלֵ֣ב אַבְשָׁלֹ֔ום עֹודֶ֥נּוּ חַ֖י בְּלֵ֥ב הָֽאֵלָֽה׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:18 פסוק:14

The Transliteration is:

wayyōʾmer yôʾāb lōʾ-kēn ʾōḥîlâ lǝpānêkā wayyiqqaḥ šǝlšâ šǝbāṭîm bǝkappô wayyitqāʿēm bǝlēb ʾabšālôm ʿôdennû ḥay bǝlēb hāʾēlâ

The En version NET Translation is:

Joab replied, “I will not wait around like this for you!” He took three spears in his hand and thrust them into the middle of Absalom while he was still alive in the middle of the oak tree.

The Fr version BDS Translation is:

Joab s’écria : Je n’ai pas de temps à perdre à rester là avec toi. Il empoigna trois épieux et les planta dans la poitrine d’Absalom retenu vivant au milieu du chêne.

The Ru version RUSV Translation is:

Иоав сказал: нечего мне медлить с тобою. И взял в руки три стрелы и вонзил их в сердце Авессалома, который был еще жив на дубе.


verse