update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 84960
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:18 פסוק:15
[2] => וַיָּסֹ֨בּוּ֨ עֲשָׂרָ֣ה נְעָרִ֔ים נֹֽשְׂאֵ֖י כְּלֵ֣י יֹואָ֑ב וַיַּכּ֥וּ אֶת־אַבְשָׁלֹ֖ום וַיְמִיתֻֽהוּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיָּסֹ֨בּוּ֨ עֲשָׂרָ֣ה נְעָרִ֔ים נֹֽשְׂאֵ֖י כְּלֵ֣י יֹואָ֑ב וַיַּכּ֥וּ אֶת־אַבְשָׁלֹ֖ום וַיְמִיתֻֽהוּ׃
)
Array
(
[0] => וַיָּסֹ֨בּוּ֨ עֲשָׂרָ֣ה נְעָרִ֔ים נֹֽשְׂאֵ֖י כְּלֵ֣י יֹואָ֑ב וַיַּכּ֥וּ אֶת־אַבְשָׁלֹ֖ום וַיְמִיתֻֽהוּ׃
[1] => ספר:שמואל ב׳ פרק:18 פסוק:15
)
וַיָּסֹ֨בּוּ֨ עֲשָׂרָ֣ה נְעָרִ֔ים נֹֽשְׂאֵ֖י כְּלֵ֣י יֹואָ֑ב וַיַּכּ֥וּ אֶת־אַבְשָׁלֹ֖ום וַיְמִיתֻֽהוּ׃
push_buttons_display:84960
ספר:שמואל ב׳ פרק:18 פסוק:15
The Transliteration is:
wayyāsōbbû ʿăśārâ nǝʿārîm nōśǝʾê kǝlê yôʾāb wayyakkû ʾet-ʾabšālôm wayǝmîtūhû
The En version NET Translation is:
Then ten soldiers who were Joab’s armor-bearers struck Absalom and finished him off.
The Fr version BDS Translation is:
Puis les dix soldats qui portaient les armes de Joab entourèrent aussitôt Absalom et lui portèrent leurs coups pour l’achever.
The Ru version RUSV Translation is:
И окружили Авессалома десять отроков, оруженосцев Иоава, и поразили и умертвили его.
verse