וַיִּקְח֣וּ אֶת־אַבְשָׁלֹ֗ום וַיַּשְׁלִ֨כוּ אֹתֹ֤ו בַיַּ֨עַר֨ אֶל־הַפַּ֣חַת הַגָּדֹ֔ול וַיַּצִּ֧בוּ עָלָ֛יו גַּל־אֲבָנִ֖ים גָּדֹ֣ול מְאֹ֑ד וְכָ֙ל־יִשְׂרָאֵ֔ל נָ֖סוּ אִ֥ישׁ לְאֹֽהָלָֽו׃ לְאֹֽהָלָֽיו

ספר:שמואל ב׳ פרק:18 פסוק:17

The Transliteration is:

wayyiqḥû ʾet-ʾabšālôm wayyašlikû ʾōtô bayyaʿar ʾel-happaḥat haggādôl wayyaṣṣibû ʿālāyw gal-ʾăbānîm gādôl mǝʾōd wǝkol-yiśrāʾēl nāsû ʾîš lǝʾōhālāw lǝʾōhālāyw

The En version NET Translation is:

They took Absalom, threw him into a large pit in the forest, and stacked a huge pile of stones over him. In the meantime all the Israelite soldiers fled to their homes.

The Fr version BDS Translation is:

On saisit le corps d’Absalom et on le jeta dans une fosse profonde en pleine forêt, puis on accumula sur lui un énorme tas de pierres. Pendant ce temps, les hommes d’Israël s’enfuirent, chacun chez soi.

The Ru version RUSV Translation is:

И взяли Авессалома, и бросили его в лесу в глубокую яму, и наметали над ним огромную кучу камней. И все Израильтяне разбежались, каждый в шатер свой.


verse