וִֽיהִי־מָ֣ה אָר֔וּץ וַיֹּ֥אמֶר לֹ֖ו ר֑וּץ וַיָּ֤רָץ אֲחִימַ֨עַץ֨ דֶּ֣רֶךְ הַכִּכָּ֔ר וַיַּֽעֲבֹ֖ר אֶת־הַכּוּשִֽׁי׃

ספר:שמואל ב׳ פרק:18 פסוק:23

The Transliteration is:

wîhî-mâ ʾārûṣ wayyōʾmer lô rûṣ wayyārāṣ ʾăḥîmaʿaṣ derek hakkikkār wayyaʿăbōr ʾet-hakkûšî

The En version NET Translation is:

But he said, “Whatever happens, I want to go!” So Joab said to him, “Then go!” So Ahimaaz ran by the way of the Jordan plain, and he passed the Cushite.

The Fr version BDS Translation is:

– Advienne que pourra, répéta-t-il, je voudrais y courir. – Eh bien, cours donc, lui dit Joab. Ahimaats s’élança sur le chemin de la plaine du Jourdain et dépassa l’Ethiopien.

The Ru version RUSV Translation is:

[И сказал Ахимаас]: пусть так, но я побегу. И сказал ему [Иоав]: беги. И побежал Ахимаас по прямой дороге и опередил Хусия.


verse